Telemedicine is becoming increasingly popular now that access to primary care doctors and qualified clinicians is tougher and tougher to get. Dialog One partners with Telehealth/Telemedicine service provider networks, as well as clinics or hospitals that need professionally qualified interpreters as part of their accountability to deliver culturally appropriate language services to their diverse patients’ population.
Our partnerships with Telehealth networks allows Dialog One to provide an extension of our centralized resource Management Platform to connect our medically qualified interpreters with Telemedicine practitioners. We make our qualified interpreter network available to Telehealth providers via our API connection. This strategy makes it easy for Dialog One to help healthcare practitioners expand their practice to a patient with Limited English Proficiency (LEP) as well as those needing American Sign Language (ASL) support.
Trained, competent, and qualified interpreters are scarce resources throughout the United States, especially in emergencies, rural, and under-served settings.
TELEMEDICINE INTERPRETERS PARTICIPATE:
- Underserved populations
- Rural and Frontier Communities
- Correctional Facilities
- Detention Centers
- Public Schools
- Community mental health clinics
- Medical clinics
- Physician practices
- Long term care facilities
- Hospital emergency rooms
- Residential facilities
- Wellness Centers
- Urgent Care Centers
- Federal Qualified Health Centers
- Critical Access Hospitals
- Family Practice Clinics